Antwort Jak se slovensky řekne Žížala? Weitere Antworten – Jak se řekne slovensky Čmelák
čmeľ, čmeliaky, Bombus jsou nejlepší překlady "čmelák“ do slovenština.Překlad "škvor" do slovenština
To je škvor! Rozpuč to! Loví převážně v lese, často i ve dne a to většinou můry a jiné noční motýly, housenky, škvory, dvoukřídlé nebo pavouky.Česky osa – slovensky osa: osa ve slovenštině znamená vosa.
Jak se řekne polsky Žížala : Dżdżownica ziemna je překlad "Žížala obecná“ do polština.
Jak se řekne slovensky jmelí
imelo je překlad "jmelí“ do slovenština.
Jak se řekne slovensky kotník : členok, kotník jsou nejlepší překlady "kotník“ do slovenština.
houba ( na mytí ap .)
půda, podkroví, podstřeší jsou nejlepší překlady "povala“ do čeština.
Jak se řekne slovensky veverka
Shrnuto a podtrženo, drevokocúr opravdu není slovenská veverka, slovensky se veverka řekne veverička, formálněji veverica. A drevokocúra možná zná více Čechů, než Slováků. Ve slovnících spisovné slovenštiny by jej lidé hledali marně. „Přesto je drevokocúr při vší semiotické osobitosti v současnosti živým slovem.Okolí
kráva f | |
---|---|
(zool.) krava f | |
phr | |
dojná kráva dojnica f , dojná krava dojná kráva ( stále výnosný zdroj ) ( přen .) zlatá baňa f , ( přen .) dojná krava nemoc šílených krav choroba f šialených kráv , BSE |
peň – překlad do češtiny | slovník slovniky.lingea.cz | Lingea.
Okolí
korytnačka | korytnačka f močiarna ( zool .) želva bahenní |
---|---|
korytnačka | morská korytnačka f mořská želva |
Jak se řekne slovensky květák : karfiol, květák jsou nejlepší překlady "květák“ do slovenština.
Jak se řekne slovensky Drozd : a jak se teda řekne slovensky drozd Drozd je po slovensky.
Co je to slovensky Hydina
Ne, je to krůta!), hydina (drůbež) a bravčové (vepřové), případně obličky (ledvinky) a pečeň (játra).
označení pro kozla ve slovenštině, polštině, ukrajinštině a ve východomoravských dialektech, někde se takto označuje jen kozel vykastrovaný (hňup).ledvina. Niektorí dostanú rednutie kostí, zlyhávanie obličiek, zmenšenie semenníkov a niektorí stratia čuch. Někteří lidé trpí úbytkem kostí, selháním ledvin, některým se zmenší varlata a někteří lidé ztratí čich.
Co je to slovensky drevokocúr : Drevokocúr je podle článku Kláry Smolíkové z listopadu 2010 pseudovýraz, který podle podivuhodně houževnatého mýtu je slovenským překladem českého výrazu veverka. Podle Česko-slovenského slovníku se veverka slovensky řekne veverica nebo veverička.